会计&财务术语的中英对照(二)

 中    国:(免费拨打)
中国免费咨询电话:800 820 9360
中国免费咨询电话:800 820 9360
 澳大利亚:(免费拨打)
澳大利亚免费咨询电话:1800 036 360
 新 西 兰:(免费拨打)
新西兰免费咨询电话:0800 336 360
 客户中心登陆
用户名
密 码
验证码 1237
国外最全院校课程查询
实用工具
专业分析
澳大利亚留学
首页 >> 出国资讯 >> 会计&财务术语的中英对照(二)

会计&财务术语的中英对照(二)


Tigtag滴答出国资讯论坛


cable TV network有线电视网络

cable电缆

cancelability可撤销性

cancelable可撤销的

capacity资格

capital allocation资本分派

capital constraint资金掣肘

capital contribution出资额

capital cost资本费用

capital expenditure基建费用

capital lease融资租赁协议

capital market资本市场

capitalize资本化

captive finance company专属金融公司

captives专属公司

carrying amount维持费用

carrying value账面结存价值

case law案例法

cash collatera1现金抵押

cash election现金选择

cash flow coverage ratio现金流偿债能力比率

cash flow现金流

cash receipts and cash applications现金收入及现金运用

casualty value要因价值(指租赁物毁坏或灭失时承租人应付的赔偿金额)

casualty灾变、事故

CAT(computer-added tomograph)依靠电脑的层析X射线摄影机

category种类

causal sale偶然销售

ceiling上限

cellular(mobile)移动通信

central authority中央集权

certificate of acceptance接受证书、验收证书

certificate of participation共享证书

certificate证书

charitable trust公益信托

chattel mortgage动产抵押

chattel paper动产文据

checking account存款支票户

checklists审核内容清单

circuit board线路板

civil and commercial law 民商法

Civil Code(德国)民法典

civil law country(欧洲大陆各国的)大陆法系国家

claim 权利要求

classes级别

classification criteria归类标准

classification determination类别的确定

classification indicators分类指标

classification of leases租赁协议分类

classification opinion分类观点

classification process归类过程

clawback (用附加税)填补(福利开支)

client顾客

clinic诊所

collateral agent副代理人

collateral tracking system抵押物跟踪制度

collateral value抵押物价值

collateralized by third party medical receivables due以第三方到期医疗应收款作为质押

collateral抵押物

collect and disburse收取和支付

collectibility可收回程度

collection托收

comfort level方便程度

commerce clause商务条款

commercial risk商业风险

commercial terms商业条款

commissions佣金

commitment承诺

common carriage通用车队

common law country(英美等)海洋法系国家

common trust共同信托

commonality通用性

compensate补偿

competitive risk竞争风险

competitor竞争者

complex finance leases复杂的融资租赁

comprehensive income综合收入

comptroller审计官

computer计算机

conceptual difference概念上的差别

concession period持有特许权的期间

concession让步、特许

conclusion结论

conditional sales agreement附条件销售协议

conditions of usage使用条件

conduit structure管道结构(的公司)

confidentiality保密性

configure改装

conflict冲突

connectivility(信息传递中的)可连通性

consensual or non-consensual lien同意或非经同意的留置权

consent 同意

consideration对价

consolidation合并

constructive acceptance of collateral抵押物的指定接受

constructive sale推定出售

consulting and advisory services咨询及顾问服务

Consumer Credit Act(德国)消费者信用法

consumer price index消费者价格指数

consumer secured transaction消费者有担保交易

consumer transaction消费者交易

consumption tax消费税

container集装箱

contingent rental随机租金

contingent rents随机租金

continuation beyond the termination date终止日后的接续

continuous and close customer contact同客户持续而紧密的接触

contract maintenance(对设备的)合同维修

contract origination合同开发

contract pool合同池

contract portfolio合同组合

contract sales合同出售

contracting cost缔约成本

contracting states 缔约国

contracts for services服务合同

contractual provisions合同条款

contributions出资

Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Award承认和执行外国仲裁裁决公约

convention 公约

converted subordinated notes可转换次级票据

convincing case有说服力的案例

core framework核心框架

corporate aircraft公务(飞)机

corporate debt market公司债市场

corporate guarantees公司担保

corporate income tax公司所得税

corporation公司

correlation相关性

cost of capital资金成本

cost of funds筹资成本

cost of sale销售成本

coterminous rate同期利率

counsel律师

counterclaim反诉

counterpart副本

course of dealing and usage of trade交易习惯和贸易惯例

covenants契约

coverage(保险中的)险别

crane起重机

credit and liquidity enhancement信用及流动性增级

credit card receivables信用卡应收款

credit card信用卡

credit development信用变化

credit enhancement信用增级

credit history and profile信用记录和规模

credit rating信用等级

credit risk allocation and management信用风险的分摊及管理

credit risk信用风险

credit underwriting process信用担保程序

credit-based lessor立足于信用的出租人

credit-oriented lessor(经营租赁中的)信贷导向型出租人

creditors债权人

creditworthiness信誉

criterion(衡量用的)标准

critical goals关键性目标

cross-border funding跨境融资

currency risk货币风险

current and non-current liabilities当期及非当期负债

current ratio流动比率

current realization即期实现

cushion缓冲

customer contact客户联系

customer's purchase cycle客户的购买周期

Copyright 裘企阳

 

感谢网友THINKER

资讯来源: http://www.do360.com/country/information_1040.html

文章来源 Do360出国梦网

  RMAN (注册移民代理号码) 0100356GAO 0102527ZHENG 0635036LIU 0324610WEN 0532090LIU 关于我们 | 广告服务 | 合作联盟 | 常见问题 | 联系我们  
  Level 2, 171 La Trobe Street,VIC 3000 Melbourne, Australia.

Tel:(61-3) 9663 3737 | Fax:(61-3) 9663 3779
上海市南京西路580号南证大厦2603室

电话:86-21-6218 8123、86-21-6218 8021

传真:86-21-6218 2979 流畅的免费在线电影网站
  出国梦留学网站,澳洲留学,澳大利亚留学 联系澳洲、新西兰及中国其他办事处请点击 联系我们
  Dream Overseas © 2000-2007 法律声明:未经Dream Overseas明确书面许可,任何人不得以任何形式复制网站上任何内容。